There is some mistake were made and existed for a long time(since words were translated) in both simplified Chinese and traditional Chinese translation.
Here are these mistakes:

Firstly this “无限空间” is a WRONG translation. The original text is “testing Apparatus” which in Chinese is “测试装置”.
The second one “训练场”, the original text is “crafting zone” which in Chinese is “建造场地”.
The third one is “环形跑道”, the original text is “playground” which should be translated as “地形训练”.
The “采矿乐园” is also wrong. The correct one should be “路标”, or more well and truly, “标志遗迹”.
And the original text of “路标” is “Middle of Nowhere” and it should be “无限空间”.
Here we know something about these mistakes: this translator didn’t check what he translated and never have played this game so he will never find this out.




Also, ALL of these biomes should not be translated out because this is really weird in Chinese. I know the dictionary in that translation chart, and biome should be “生态地形” but in this situation, if he played this game he will know what translation will be shown at here, and he will know current translation is weird.
@saiwun
Here are these mistakes:

Firstly this “无限空间” is a WRONG translation. The original text is “testing Apparatus” which in Chinese is “测试装置”.
The second one “训练场”, the original text is “crafting zone” which in Chinese is “建造场地”.
The third one is “环形跑道”, the original text is “playground” which should be translated as “地形训练”.
The “采矿乐园” is also wrong. The correct one should be “路标”, or more well and truly, “标志遗迹”.
And the original text of “路标” is “Middle of Nowhere” and it should be “无限空间”.
Here we know something about these mistakes: this translator didn’t check what he translated and never have played this game so he will never find this out.




Also, ALL of these biomes should not be translated out because this is really weird in Chinese. I know the dictionary in that translation chart, and biome should be “生态地形” but in this situation, if he played this game he will know what translation will be shown at here, and he will know current translation is weird.
@saiwun