Swedish Translations

Sai Wun

PAYLOAD STUDIOS
Joined
Aug 13, 2014
Messages
1,167
Likes
1,013
Points
545
Age
30
#1
@Olli_DXD has requested an additional status for "Incorrect Translation" which has now been added.

If you think an existing translation should be replaced with a better one, please use this thread to discuss first before replacing it, mainly to avoid people accidentally treading on each other's toes.

Cheers :)
 
Likes: Zargn

Sai Wun

PAYLOAD STUDIOS
Joined
Aug 13, 2014
Messages
1,167
Likes
1,013
Points
545
Age
30
#3
Maybe because it's doing real-time Google Translations. Have baked the Google Translations into the cells now so can you see if it's faster to you now?
 

Sai Wun

PAYLOAD STUDIOS
Joined
Aug 13, 2014
Messages
1,167
Likes
1,013
Points
545
Age
30
#5
It just highlights duplicates of the same text so that I can copy translated text into the other instances. You can just ignore it as I think there's a bug in Google Sheets that says there's a match when there isn't.
 

Olli_DXD

Räksmörgås
Joined
Dec 26, 2015
Messages
562
Likes
570
Points
505
Age
16
Location
Linköping, Sweden
#6
@saiwun I thought about something. Is there a possibility that we could have separate sheets for translated and not translated? The loading times on the document is horrible and it also fails to load properly way too often.

Another thing, I feel like we need a sheet for a second person to check the translations and then confirm them so they can be added without mistakes and without being horrible translations...
 

Sai Wun

PAYLOAD STUDIOS
Joined
Aug 13, 2014
Messages
1,167
Likes
1,013
Points
545
Age
30
#7
I'll create a new doc with text for translation only and set up status for @Olli_DXD and @Zargn to sign off the translations. After which, they can then go into the game.
 
Likes: Zargn

Sai Wun

PAYLOAD STUDIOS
Joined
Aug 13, 2014
Messages
1,167
Likes
1,013
Points
545
Age
30
#8
All Swedish translators should now have invite to edit the new TerraTech Swedish Translation document.

Give me a shout if you run into any problems.
 

Zargn

Administrator
Joined
Nov 30, 2015
Messages
967
Likes
1,080
Points
500
Location
Sweden
#9
I have been talking with @Olli_DXD about the current TT swedish translator team. And we think we need more help. Currently we are 4 people (If I am correct), and sadly we cant keep up with all the text being added. Which is why we need more translators.
So if there is any swedish people here which think they can help translate TT from English to Swedish, then please post in this thread. Any help would be very good. :)
 
Likes: Sai Wun

Nightblade Greyswandir

Nothing is good enough!
Joined
Feb 3, 2017
Messages
2,679
Likes
2,923
Points
575
Age
43
Location
Terraland
Website
ngttadventures.blogspot.se
#16
I don't understand how Fika is related to "lesson 1" and not moving? I'm confused...
Well, first lesson about Swedish culture and first word I learned was fika... and I think I am spending too much time drinking coffee so I do not have time to learn Swedish language :D
 

Olli_DXD

Räksmörgås
Joined
Dec 26, 2015
Messages
562
Likes
570
Points
505
Age
16
Location
Linköping, Sweden
#17
@saiwun the doc needs updating. We need to get translating the new blocks coming next update as well as the MP menus and such. Also, is there a way to add the not translated things from the "old" doc to the new so we don't have to go back and forth?
 

Herbaliser

Active Member
Joined
Jan 17, 2018
Messages
3
Likes
1
Points
41
Age
46
Location
Sweden
#18
All posts in the "TerraTech Translations - Swedish" is translated now.
Who is allowed to "Sign off"?
Is it ok for me to correct misspelled words and stuff in the "TT_LOC_SWEDISH" or is this a nono?
 

Sai Wun

PAYLOAD STUDIOS
Joined
Aug 13, 2014
Messages
1,167
Likes
1,013
Points
545
Age
30
#19
Zargn and Olli are the Swedish reviewers so please run any corrections via them. You can set up a Swedish translation thread if you'd like.